domingo, 14 de septiembre de 2025

U

Tes lèvressont fraîches,

Comme á l'intérieur d'une fleur.

Par la rose, tu sais?

Je me suis dit...

Est-ce que tu embreasses souvent la fleur de l'intérieur?

Oui,

Quand tu sens une fleur le matin

et que tu la touches par accident,

il est fraiche,

parfumée 

et un peu humide -

comme tes levres.

Arkanounet.

23 ene 2022.

"U (2006) Animation movie REMASTER 1080p"

https://www.youtube.com/watch?v=_236Uq6KZCM

...

Tus labios frescos,

como el interior de un tulián en flor.

Rosado, ¿te...sabes?

Pienso...

¿Suelo besar su alma 

desde dentro de su sombra?

Sí y Sólo Sí.

Cuando observo,

huelo,

escucho,

degusto,

tocote mi tulipán en flor de la mañana,

mis miradas te tocan sin querer,

fresco,

fragante

y lúbrico,

en mis labios en flor.

#Paráfrasis

Traducción original del guión.

Traducción para poesía en frances, e ingles.

...

Tes lèvres fraîches,

comme l'intérieur d'une tulipe en fleur.

Rose, tu… sais ?

Je crois…

Est-ce que j'embrasse habituellement son âme

de l'intérieur de son ombre ?

Oui et seulement. oui.

Quand j'observe,

sens,

entends,

goûte,

touche ma tulipe en fleur le matin,

mes regards te touchent sans le savoir,

frais,

parfumés,

et lubriques,

sur mes lèvres en fleur.

...

Your fresh lips,

like the inside of a blooming tulip.

Pink, do you... know it?

I think... 

I do usually kiss your soul

from withinto your shadow?

Yes and only Yes.

When I observe it,

smell it,

hear it,

taste it,

touch my blooming tulip in the morning,

my glances touch you unwittingly,

fresh,

fragrant,

and lubricious,

on my blooming lips.












Lo importante:


Lo importante: 

son las rupturas significativas, 

donde las viejas líneas de pensamiento 

son desarticuladas, 

las constelaciones más antiguas 

son desplazadas 

y los elementos -viejos y nuevos- 

reagrupados

en torno a un esquema distinto 

de premisas y de temas.

... qué... proporcionan al pensamiento,

... una garantía de

... orientaciones fundamentales,

... condiciones de existencia.

... articulación entre 

... pensamiento y ... realidad histórica, 

... en... categorías sociales... ;

... dialéctica entre 

“conocimiento” y “poder”, 

... "presta sentido 

al registro de... rupturas".

PonchoPochenko, Parafrasista.

STUART HALL.

"ESTUDIOS CULTURALES: 

DOS PARADIGMAS"

Revista “Causas y azares”, Nº 1, 1994

pp 1. Biblioteca Virtual Universal.

...

The important thing:

are the significant ruptures,

where old lines of thought

are dismantled,

the oldest constellations

are displaced,

and the elements—old and new—

regrouped

around a different scheme

of premises and themes.

... which... provide Thought,

... a guarantee of

... fundamental orientations,

... conditions of existence.

... articulation between

... Thought and ... Historical Reality,

... in... social categories...;

... dialectic between

"Knowledge" and "Power,"

... "Pay Atention to the meaning

of the rupture record."

Poncho Pochenko, Paraphrasist.

...

L'important :

ce sont les ruptures significatives,

où les anciennes lignes de pensée

sont démantelées,

les plus anciennes constellations

sont déplacées,

et les éléments – anciens et nouveaux –

sont regroupés

autour d'un autre schéma

de prémisses et de thèmes.

… qui… fournissent à la pensée,

… une garantie

… d'orientations fondamentales,

… de conditions d'existence.

… l'articulation entre

… la pensée et… la réalité historique,

… dans… les catégories sociales… ;

… la dialectique entre

« savoir » et « pouvoir »,

… « donne sens

à l'enregistrement des… ruptures.»

Poncho Pochenko, Paraphrasiste.

#CiberDemosCratos

#TheDigitalNewsPaperForXYZPeople

#HábitatUniversalizability

#

U

Tes lèvressont fraîches, Comme á l'intérieur d'une fleur. Par la rose, tu sais? Je me suis dit... Est-ce que tu embreasses souvent l...